Tiếng Do Thái suýt chút nữa trở thành ngôn ngữ chính thức của Mỹ
Tiếng Do Thái suýt chút nữa trở thành ngôn ngữ chính thức của Hợp chúng quốc Hoa Kỳ

Ngay sau cuộc Cách mạng Hoa Kỳ kết thúc, một nhà văn người Anh tên là William Gifford đã báo cáo rằng một số người Mỹ đã âm mưu lên kế hoạch sử dụng ngôn ngữ Do Thái làm ngôn ngữ chính thức của nước Mỹ.
Gifford đã kể câu chuyện từ một phụ tá của Comte de Rochambeau, Hầu tước de Chastellux, người đã đến nước Mẽo vào năm 1780.
Trong cuộc cách mạng nổi dậy từ các Thuộc địa, một thành viên của bang đó đã nghiêm túc đề xuất với Quốc hội về việc loại bỏ tiếng Anh theo luật và ra quyết định phổ biến việc sử dụng tiếng Do Thái làm quốc ngữ Hoa Kỳ, Gifford viết.
Có những lý do chính đáng để tin vào câu chuyện của anh ấy. Đầu tiên, một số người tin rằng sự tách biệt về ngôn ngữ sẽ kéo theo sự tách biệt về chính trị của Hoa Kỳ khỏi Vương quốc Anh.
Đối với một người khác, những người Thanh giáo ở New England mang theo thành kiến đối với phiên bản tiếng Do Thái gốc của Cựu ước.
Dân tộc Israel của Tân Thế Giới
Những người Thanh giáo ở New England đã coi bản thân họ là những người Y-sơ-ra-ên đã thoát khỏi sự áp bức của Pharoah bằng cách vượt biển. Họ xem Kinh thánh là thẩm quyền tối thượng, và họ lấy luật của họ từ Cựu ước.
Và tất nhiên, những người Thanh giáo không tổ chức lễ Giáng sinh.
Một cách thích hợp, cộng đồng người Do Thái ở Plymouth vào năm 1913 đã xây dựng một giáo đường Do Thái cách Plymouth Rock 3 dãy nhà.
Newport
Newport, R.I., trở thành trung tâm định cư của người Do Thái vào cuối thế kỷ 17. George Washington vào năm 1790 đã viết một lá thư cho giáo đoàn Newport’s Touro Synagogue. Trong đó, ông cam kết ‘không trợ giúp gì cho cuộc bức hại’.
Clement C. Moore, một học giả tiếng Do Thái, đã dành mùa hè tại nhà của mình ở Newport. Ông không vui khi danh tiếng của mình nổi lên từ bài thơ Chuyến thăm từ Thánh Nicholas. Moore đã bỏ nhiều công sức vào cuốn từ điển tiếng Do Thái đầu tiên của Mỹ, được xuất bản năm 1809.
Ezra Stiles từng là mục sư của Nhà thờ Giáo đoàn đệ nhị ở Newport trước khi ông trở thành chủ tịch của Đại học Yale. Ông kết bạn với Sư Phụ Haim Isaac Carigal, người đã giúp ông cải thiện tiếng Do Thái.
Stiles đôi khi được biết đến khi ông đề xuất rằng tiếng Do Thái thay thế tiếng Anh làm ngôn ngữ chính thức của Hợp chúng quốc Hoa Kỳ.

Trường Do Thái học
Với tư cách là chủ tịch Yale, Stiles đã yêu cầu một khóa học tiếng Do Thái cho sinh viên năm nhất. Vào thời điểm đó, các từ tiếng Do Thái Urim và Thummim (ý muốn của Đức Chúa Trời) đã có trên con dấu Yale, cùng với tiếng Latinh Lux et Veritas (ánh sáng và sự thật).
Harvard cũng dạy tiếng Do Thái từ những năm 1720, và William và Mary ở Williamsburg, Va. Columbia College ở New York cũng yêu cầu tất cả giáo viên phải biết tiếng Do Thái.
Trong cuộc Cách mạng Hoa Kỳ, cảm giác chống lại người Anh tăng cao. Là một phần của một quốc gia mới, một số người Mỹ muốn thiết lập một bản sắc dân tộc riêng biệt so với Anh quốc.
H.L. Mencken viết: Niềm đam mê dành cho một nền độc lập chính trị hoàn toàn thoát Anh, đã tạo ra một thái độ hiềm khích chung đối với tất cả các cơ quan quyền lực của Anh quốc.
Mencken tin rằng William Gifford người Anh không thích Hoa Kỳ. Ông cũng nghĩ rằng Gifford muốn chế giễu đất nước mới bằng cách tuyên bố rằng tân quốc gia này sẽ sử dụng tiếng Do Thái làm ngôn ngữ chính thức.
Tuy nhiên, câu chuyện vẫn tồn tại và xuất hiện trong Lịch sử Ngôn ngữ Hoa Kỳ ở Cambridge.
Cuối cùng, Noah Webster đã giúp tạo ra một ngôn ngữ độc nhất của Mỹ. Anh ấy đã thiết lập tiêu chuẩn cho tiếng Anh Mỹ với từ điển và blue-backed speller.
Viết bởi Mencken,
Webster không có khái niệm tuyệt vời nào về việc từ bỏ tiếng Anh hoàn toàn, nhưng ông mong muốn thiết lập tiếng Mỹ như một phương ngữ riêng biệt và độc lập.
Câu chuyện về tiếng Do Thái thay thế tiếng Anh làm ngôn ngữ chính thức của nước Mĩ này đã được cập nhật vào năm 2020. Bạn cũng có thể muốn đọc về các giáo đường Do Thái lâu đời nhất ở mỗi tiểu bang vùng Tân Anh quốc New England tại đây.
Mục liên quan : Mỹ, Cách mạng Mỹ, Cambridge, giáng sinh, Quốc hội, Anh, George Washington, Harvard, tiếng Do Thái, lịch sử, lịch sử người Mỹ gốc Do Thái, ngôn ngữ, luật, luật, thư, Mencken, New Haven, Newport, Newport RI, Plymouth, Plymouth Mass. , tổng thống, những người theo chủ nghĩa thuần túy, nổi loạn, cuộc cách mạng, william bradford, Williamsburg, Yale, York